Rappel du premier message :Bonjour à tous.
Tout d'abords, au 1er janvier 2012, bonne année et bonne santé. Tout mes voeux de bonheur et de réussite à tous ceux qui lisent ce post.
Pourquoi un nouveau repack de Princesse Sarah, après celui confectionné par Fredo ?
La première raison est le son, il n'est franchement pas à mon gout car il ne ressemble pas à celui que j'ai pu entendre lors de sa diffusion sur Gulli, puis du DVD. Là, le mono d'origine est respecté.
De plus, la version Française comportant de nombreux trous par rapport au Master image Japonais, je les ai comblé en utilisant des échantillons de la version Japonaise, voire de la bande originale. Il est vrai que Magix Audio Cleanic est beaucoup plus souple en matière de montage que Audacity.
Coté image, il a fallu refaire l'encodage, car je le voulais complet, y compris les passages absents, et aussi non doublés en Français.
J'ai cependant repris une bonne idée de Fredo, viré l'intermède sur fond vert. Le reste est conservé, y compris le trailer de l'épisode suivant.
A ce sujet, j'ai choisi de remplacer, pour les épisodes non pourvu en VF, par la même musique utilisé dans les épisodes qui en sont pourvus.
J'en ai également profité pour revoir le sous titrage.
J'ai repris le titre et le titre de l'épisode de Fredo. Pour le titre, je l'ai agrandis. Quand au titre de l'épisode, je l'ai centré dans la barre inférieure.
Avant :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]A présent :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]J'ai également revu la synchro, ils apparaissent et disparaissent en même temps que les incrustations Japonaises.
En revanche, j'ai viré les Karaoké. Je peux les réintégrer à la demande. Je les mettrai en sous titrage optionnel.
Je reviendrai en détail sur chaque épisodes lorsqu'ils seront en ligne.
Fiche technique :
- Source vidéo : RAW Japonais
- Codec Vidéo : H264 (AVC)
- Résolution : 480x640
- Cadence : 24p
- Débit : 1600 KBit/s environ
- Son : VO et VF mono
- Source VO : RAW Japonais
- Source VF : DVD, après conversion de 25 à 23.97, et aussi les copies diffusées par France 5 pour les bouts absents
- Codec : FLAC mono (sauf épisode 1 en stéréo) 48 Khz/16 bits
- Sous titre : format ASS
- Mise en pace des sous titres avec Aegisub
- Contener : MKV
- Configuration : VF par défaut, et sous titre partiel automatiquement activé.
Travaux sur le version 4 :
Cette nouvelle source est complète, avec le carton d'identification du studio. J'en profite pour rétablir les catcheyse que j'avais précédement enlevés.
Je repars quasiment de zéro. J'ai découvert sur la source wmv que le son VO avait été retravaillé, ce qui ne facilite pas l'intégration dans la VF. Je m'en sers uniquement pour la synchro.
Alors j'ai décidé de réutilser le son VO de l'autre source au format divx.
J'ai procédé à de nouvelles extracions VF des DVD. Le changement de vitesse ne se fait plus avec McGui, mais Magix Audio Cleanic. Pour les bouts manquants, capture de diffusion sur France 5.
Autre changement, ce sont les génériques. Depuis "Dans les Alpes avec Annette", je prenais ceux du premier épisode, que je traitais et nettoyais pour les poser ensuite en synchro sur les autres épisodes. Dans ce cas présent, j'ai utilisé ceux issus du double CD de la bande originale. Sont concernés la virgule sonore d'identification du studio, et les génériques de début et de fin.
Les teasers de fin VO sont débruité. Quand à ses homologues VF, non présents dans les DVD Français, le son de France 5.
La conversion vidéo en AVC/h264 est effectué par AVS Video Converter.
Les fichiers Flac sont obtenu par Magix Audio Cleanic, alors que je les faisais convertir à partir des fichiers wav par AVS Audio Converter.
Et concernant la version 6 :
Exit la version 5 pour manque d'enthousiasme pour la traduction, et les traductions approximatives de la VO sous titré Anglais ont fait que j'ai abandonné ce projet. J'en profite pour les enlever sur les quatre premiers épisodes.
Je reprends quasiment tout depuis le début avec
Samplitude Pro X2 Suite de Magix. Cette fois-ci, le projet n'est plus en 44,1 mais 48 KHz d'échantillonnage. Les éléments provenant de la BO ont du être converti dans cette nouvelle fréquence d'échantillonnage. J'ai du aussi procéder à une nouvelle extraction de la bande son VO, avec Magix
Video Deluxe 2015 Plus, et aussi pour le son VF avec l'habituel DVD Audio Extractor. Le changement de vitesse de la VF est effectué par
Audio & Music Lab 2016 Premium, toujours de chez Magix. Cette fois, il n'y a plus besoin de les convertir puisqu'ils sont en 48 KHz d'échantillonnage en natif.
J'en profite pour enfin débruiter les bandes sons VF, le son est bien meilleurs que celui de la dernière diffusion sur France 5.
La virgule du carton d'épisode provient du CD de la BO, en plus de ceux des génériques.
Le premier épisode sera le seul à disposer d'une bande son stéréo car la virgule est en stéréo, et j'ai voulu la laissé ainsi.
Les épisodes revu seront mis en ligne au fur et à mesure.
Liste des épisodes et liens :
Bon visionnage.